我孫子駅前校 からのお知らせ:
高校生のみなさんセンター試験まで55日となりましたね!
こんにちは 講師の木村です。
高校生のみなさん、センターまでついに55日ですね!
この時期は無駄に参考書を増やさず、過去問に集中しましょう。
手を出しすぎると、どれも中途半端になってしまいます。
地道に焦らず、自分の弱点を補っていくことがベストです。
☆それでは問題です。以下の文を訳してみましょう
The call was from my uncle and he asked me if I wanted to go to the football game with him at Tiger Stadium.
I couldn't have been happier!
◆和訳
その電話は叔父からで、一緒にタイガースタジアムでアメフトの試合を見に行きたくないかと彼は聞いてきた。
こんな幸せなことがあろうか!
★解説
I could not have been happier .
この↑notは happier の erを否定しています
not + ポジティブな比較級=この上なく~だ!
「これ以上ないくらい幸せだ⇒この上なく(最高に)幸せだ!」という意味になります
他にも
I couldn't agree more.
「これ以上同意できない⇒まったくその通りだ」という表現がありますよ!
個別指導塾ノーバス我孫子校では完全1対1の授業だから、この時期からの入試対策をしたいという生徒もお待ちしています!
[2014-11-22]